For the Latin Experts
Feb. 27th, 2008 04:03 pmOkay, I give. I can't find this information.
Does anyone out there know the grammatically correct way to say "Holy Spirit" in Latin? Like Church Latin? I've seen it a half a dozen different ways on the net and I want the right one. It's for a story I'm trying to finish. I'd like to make the deadline. (It's original fic.) It's just really important for me to know how to say it properly.
It's just "Holy Spirit." Not in a sentence. Nothing. Just by itself.
Help?
Does anyone out there know the grammatically correct way to say "Holy Spirit" in Latin? Like Church Latin? I've seen it a half a dozen different ways on the net and I want the right one. It's for a story I'm trying to finish. I'd like to make the deadline. (It's original fic.) It's just really important for me to know how to say it properly.
It's just "Holy Spirit." Not in a sentence. Nothing. Just by itself.
Help?
no subject
Date: 2008-02-27 09:43 pm (UTC)I've also seen a variant of Spirtius as Espritus. What is that, do you know?
no subject
Date: 2008-02-27 10:27 pm (UTC)Where did you see it? Because it did cross my mind to wonder if this wasn't a mistranscription of what is heard in the Mass - 'et spiritu sancto'.
no subject
Date: 2008-02-27 10:32 pm (UTC)I think in French it's Espirit something too. Man, my French is bad now.
no subject
Date: 2008-02-27 10:43 pm (UTC)Definitely in Church Latin, the Spirit in the context of the Trinity is referred to as 'spiritus' - equally definitely, not 'animus', as someone suggested below: animus is more the soul, the spirit that moves *us* - a sense that's reflected in the English use of the word :-)